2016年08月19日

更新について。




hOI!!!

申し訳ございません、なかなか更新が進んでおらずです…。
次回更新予定は
Doggoの補足、Snowman、Papyrus&Sansの順番の予定です。
ストーリー通りに進んでいきます。

・・・ちなみにGルートに関しては
今のところ極力伏せつつ更新していく予定です。
隠しルート扱いという事で。

短くなりますがこのあたりで…。
明日更新します!たぶん!


posted by Temmie22 at 23:44| ブログについて(Abut da blog!!!) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年07月14日

更新について。




hOI!!!
唐突ですが私情によりPCから離れるので1週間ほど
本編翻訳の作業の更新を一時停止します!
しばらく動画紹介並びにファンの文章翻訳で繋ぎます。
が、時期を見て再び更新しますのでよろしくお願いいたします。


posted by Temmie22 at 11:21| ブログについて(Abut da blog!!!) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年07月01日

このブログについて




hOI!!!im Temmie!!!(ほイ!あたしテミー!!)
shud chek....da BLOG!!!!(このブログ…見てね!!!)
Looots of...SpOOOiLEERs!!(げえぇむネタバレ…ちゅうぅうい!!)

というわけで皆様こんにちは。
当ブログはTobyFox中心の製作チームより発売された海外製PCゲーム、
『Undertale』の非公式ファンブログです。

公式サイト(英語):
http://undertale.com/
Steam販売サイト(日本語):
http://store.steampowered.com/app/391540/?l=japanese

Undertaleは、
誰も死ぬ必要のないRPG (RPG, you dont' have to kill anyone.)と
呼ばれ、海外ファンサイト『GameFAQs』にて『史上最高のRPG1位』を獲得。
その後日本でもファン製作による非公式日本語パッチが配布され
ますますの知名度、人気をあげていっているレトロ風RPGです。

当方マルチエンディングを3つ、原語版でプレイしましたが
読み解きが足りない部分を書き留めようと
半分自分用にこのブログを立てました。

もしここに落ちた方が、
・原語版やりたいけど読めない部分がちらほらある
・翻訳パッチでプレイ済。あの文って結局どう訳されてたの?
・I'm Bob.

のような、英語版に興味がおありの方であれば
少しでもこのブログを通じてより原語の魅力、
さらにUndertaleの魅力をお届け出来ればと思います。
よろしくお願いいたします。hOI!!!


posted by Temmie22 at 12:42| ブログについて(Abut da blog!!!) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする